be動詞を確認しよう
be動詞は英語の文法の中で最も基本的で重要な動詞です。主な役割は「~である」と「~にいる/ある」の二つであり、時制や主語によって形が不規則に変化します。
1. be動詞の基本変化 🔄
be動詞は主語(人称)と時制(現在・過去)によって形が変化します。原型(Base Form)は be です。
| 時制 | 主語 | 形 |
| 現在形 | I | am |
| You, We, They, 複数名詞 | are | |
| He, She, It, 単数名詞 | is | |
| 過去形 | I, He, She, It, 単数名詞 | was |
| You, We, They, 複数名詞 | were |
- 分詞: 現在分詞は being、過去分詞は been です。
2. be動詞の主な役割(2つの意味)
be動詞は文の主要動詞として、以下の2つの基本的な機能があります。
A. 「〜である」(状態・性質): SVC の文型
主語の状態、性質、職業、同一性などを説明します。be動詞の後には主語を説明する語(補語 C)が置かれます。
- He is a musician.(彼は音楽家である。)— 職業/同一性
- The test results are encouraging.(テストの結果は有望である。)— 状態
B. 「〜にいる/ある」(存在・場所): SVA の文型
主語が**どこに存在するか(いるか、あるか)**を示します。be動詞の後には場所を表す語句(副詞句 A)が置かれます。
- My keys are on the desk.(私の鍵は机の上にあります。)
- We were at the stadium yesterday.(私たちは昨日スタジアムにいました。)
3. be動詞の補助的な役割(助動詞として)
be動詞は、他の動詞を助けて進行形や受動態を作る助動詞としても使われます。
- 進行形: be+動詞の -ing
- They are studying for the exam.(彼らは試験勉強をしています。)
- 受動態: be+動詞の 過去分詞
- The book was published last month.(その本は先月出版されました。)
4. 否定文・疑問文の作り方 ❓
be動詞は、一般動詞と異なり、否定文や疑問文を作る際に助動詞 do は使いません。
- 否定文: be動詞の直後に not を置きます。
- It is not true.
- 疑問文: be動詞を主語の前に置きます。
- Are you ready?
一般動詞との違いを確認しよう
be動詞と一般動詞は、英語の動詞を構成する二大要素であり、役割、意味、文法的な扱いにおいて根本的に異なります。

1. 主な役割と意味の違い 💡
| 項目 | be動詞 (am, is, are, was, were) | 一般動詞 (run, eat, study, have など) |
| 主な意味 | 状態、存在、同一。「〜である」「〜にいる/ある」。 | 動作、作用、所有。「〜する」「〜を持つ」。 |
| 文型 | 主に S + V + C(補語)または S + V + A(場所) | S + V + O など多様な文型をとる。 |
| 補助的機能 | 助動詞として進行形や受動態を作る。 | 文の主要動詞として使われる。 |
| 例 | She **is** a student. (同一) / Keys **are** on the table. (存在) | She **runs** fast. (動作) / I **have** a car. (所有) |
2. 否定文・疑問文の作り方の違い 🙅♀️❓
これが両者の最も重要な違いであり、文法的な自立性に関わります。
A. be動詞のルール (自立)
be動詞は、それ自体が文法的な変化を担う力があるため、助動詞 do の助けを必要としません。
- 否定文: be動詞の直後に not を置く。
- 例: He **is not** a teacher.
- 疑問文: be動詞を主語の前に置く。
- 例: **Are** you ready?
B. 一般動詞のルール (助動詞 do が必要)
一般動詞は、否定文や疑問文を作る際に、助動詞 do(または does,did)の助けが必要です。
- 否定文: $\text{S + **do not / does not / did not** + V (原形) + \cdots}$
- 例: She **does not eat** meat.
- 疑問文: $\text{**Do / Does / Did** + S + V (原形) + \cdots ?}$
- 例: **Did** you **call** him?
3. 形の変化の不規則性
be動詞は人称や時制による変化が極めて不規則です。
| 時制/人称 | be動詞の形 | 一般動詞 (write の例) |
| 現在形 (I) | am | write |
| 現在形 (He) | is | writes |
| 過去形 (They) | were | wrote |
4. 文内での共存
一つの文の中で、be動詞と一般動詞が同時に「主要動詞」として使われることはありません。
ただし、be動詞が助動詞として、一般動詞の分詞を伴う場合は共存します。
- ✓ She **is** **watching** TV. (進行形)
- ✓ The car **was** **stolen**. (受動態)
ビジネスメールで「is」を効果的に使おう
ビジネスメールでは、「is」は、事実の提示、提案、依頼など、様々な場面で活用されます。ここでは、ビジネスメールで「is」を効果的に使うための例文とポイントを紹介します。
事実の提示
- This proposal is based on our latest market research.(この提案は、最新の市場調査に基づいています。)
- The deadline for this project is next Friday.(このプロジェクトの締め切りは、来週の金曜日です。)
- The current inventory level is low.(現在の在庫レベルは低いです。)
提案
- I think this is a good solution.(これは良い解決策だと思います。)
- This proposal is beneficial for both of our companies.(この提案は、両社にとって有益です。)
- I believe this is the best course of action.(これが最善の策だと思います。)
依頼
- Could you please send me the report by tomorrow?(明日までにレポートを送っていただけますか?)
- Is it possible to arrange a meeting next week?(来週、ミーティングをアレンジすることは可能でしょうか?)
- I would appreciate it if you could provide me with more details.(より詳細な情報を提供していただけると嬉しいです。)
確認
- Is this information correct?(この情報は正しいですか?)
- Are you available to meet on Friday?(金曜日はお会いできますか?)
- Is there anything else I can help you with?(他に何かお手伝いできることはありますか?)
その他
- I am writing to inquire about…(~についてお尋ねします。)
- I am pleased to inform you that…(~をお知らせできて嬉しいです。)
- I am sorry for the inconvenience.(ご迷惑をおかけして申し訳ありません。)
ビジネスメールで「is」を使う際のポイント
- 簡潔で明瞭な表現: なるべく簡潔で分かりやすい表現を使いましょう。
- 丁寧な言葉遣い: 相手に敬意を払い、丁寧な言葉遣いを心がけましょう。
- 目的を明確にする: 何を伝えたいのか、目的を明確にすることで、相手に誤解を与えません。
- 具体的に書く: 抽象的な表現ではなく、具体的な数字や事実を交えて説明しましょう。
例:
件名: Regarding the upcoming project
Dear [相手の名前],
I hope this email finds you well.
I am writing to confirm the details of the upcoming project. As we discussed, the deadline for the first draft is next Friday. I have attached the project proposal for your reference.
Please let me know if you have any questions or require further information.
Thank you for your cooperation.
Sincerely, [あなたの名前]
このメールでは、「is」を以下の部分で使用しています。
- The deadline for the first draft is next Friday.
- I have attached the project proposal for your reference.
ビジネスメールで「is」を使う際の例文をさらに豊富に提供します。
状況に応じた「is」の使い方
依頼・依頼への回答
- Could you please confirm if this information is correct?(この情報が正しいか確認していただけますでしょうか。)
- I am writing to inquire if it is possible to expedite this order.(この注文を早めることは可能かどうかお尋ねします。)
- Yes, that is possible.(はい、可能です。)
- Unfortunately, that is not feasible at this time.(残念ながら、現時点ではそれは実行不可能です。)
提案・同意・不同意
- I propose that we meet on Tuesday at 2 PM.(火曜日の午後2時にミーティングをすることを提案します。)
- I agree that this is the best course of action.(これが最善の策だと思います、に賛成です。)
- While I understand your point, I believe there is a better option.(あなたの点は理解できますが、もっと良い選択肢があると思います。)
状況説明
- The reason for the delay is due to unforeseen circumstances.(遅延の原因は、予期せぬ事態によるものです。)
- The current status of the project is as follows…(プロジェクトの現在の状況は以下の通りです…)
- Please note that this offer is valid only until the end of the month.(このオファーは月末まで有効であることにご留意ください。)
感謝・謝罪
- Thank you for your prompt response. It is very helpful.(迅速なご回答ありがとうございます。大変助かります。)
- I apologize for any inconvenience this may cause.(ご迷惑をおかけし、申し訳ございません。)
その他
- This is a follow-up to our previous conversation.(前回の会話の続きです。)
- I am attaching the necessary documents for your reference.(ご参考までに、必要な書類を添付します。)
- Please let me know if you require any further information.(何かご不明な点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。)
「is」を使ったより複雑な表現
- It is essential that we complete this project by the deadline.(このプロジェクトを期日までに完了させることが不可欠です。)
- What is your opinion on this matter?(この件について、あなたの意見はいかがですか?)
- This issue is of great importance to our company.(この問題は、当社にとって非常に重要です。)
注意点
- 主語と動詞の一致: 主語が単数なら”is”、複数なら”are”を用います。
- 文脈に合わせた語句選択: 状況や相手に合わせて、適切な語句を選びましょう。
- 簡潔で明瞭な表現: 長文になりすぎないように、簡潔にまとめましょう。
まとめ
「is」は、ビジネスメールにおいて、事実の提示、提案、依頼など、幅広い場面で活用できる汎用性の高い動詞です。しかし、単に「is」を使うだけでなく、状況に合わせて適切な表現を選ぶことが重要です。
be動詞に関する練習問題に挑戦しよう!

問題
英文和訳(以下の英文を和訳しなさい)
- My cousins are professional musicians, and they were here yesterday.
- The traffic jam is the reason why I am late today.
- The new road is being paved near the town hall. (受動態/進行形)
- Is this document necessary for the application?
- I was never good at math when I was in junior high school.
- The children are to be home before sunset. (be to do/義務)
- The lost item was found in the lecture hall. (受動態)
- We are discussing the possibility of a merger now. (進行形)
- She is highly regarded by all her colleagues. (状態/受動態的)
- If the weather is clear, we will be able to see the mountain.
解答
英文和訳
- 私のいとこはプロの音楽家で、昨日ここにいました。
- 交通渋滞が、私が今日遅刻した理由です。
- 新しい道路は市庁舎の近くで舗装されているところです。
- この書類は申し込みに必要ですか。
- 私は中学校にいたとき、数学が決して得意ではありませんでした。
- 子供たちは日没前に家に帰らなければならない。(義務)
- その失くし物は講義室で見つかりました。
- 私たちは今、合併の可能性について話し合っています。
- 彼女はすべての同僚から高く評価されています。
- もし天気が晴れであれば、私たちはその山を見ることができるでしょう。
和文英訳(以下の日本語をbe動詞を使って英訳しなさい)
- この部屋はとても寒いです。
- 彼らはその計画に同意しましたか?(過去形)
- 私は今、とても興奮しています。
- そのプロジェクトは、来月開始される予定です。(be to do/予定)
- その美術館は、町の中心部にありますか?
- 彼は私の最良の友ではありません。
- この車は外国で製造されました。(受動態)
- 私たちはあなたに会えてとても嬉しいです。
- 当時、彼はその国で最も有名な画家でした。
- 私はあなたに迷惑をかけているところですか?(現在進行形/疑問文)
解答
和文英訳
- This room is very cold.
- Were they in agreement with the plan? (または Were they happy with the plan?)
- I am very excited now.
- The project is to be started next month.
- Is the museum in the center of the town?
- He is not my best friend.
- This car was manufactured in a foreign country.
- We are very glad to see you.
- He was the most famous painter in that country at that time.
- Am I bothering you?



