notwithstandingについて知ろう
英語の「notwithstanding」は、主に「~にもかかわらず」という意味を持つ前置詞または副詞です。フォーマルな文脈で、ある事実や状況が別の事実や状況を妨げないことを示す際に用いられます。
1. 前置詞としての notwithstanding
- 意味:「~にもかかわらず」
- 用法:名詞や代名詞の前に置き、ある事実や状況が別の事実や状況を妨げないことを示します。
- 例文:
- “Notwithstanding the rain, the event will proceed.”(雨にもかかわらず、イベントは続行されます。)
- “Notwithstanding their differences, they remained friends.”(彼らの意見の相違にもかかわらず、彼らは友人であり続けた。)
2. 副詞としての notwithstanding
- 意味:「それにもかかわらず」
- 用法:文末や文中で、前の文や節で述べられたことにもかかわらず、次の文や節が成り立つことを示します。
- 例文:
- “They faced many challenges. Notwithstanding, they succeeded.”(彼らは多くの困難に直面した。それにもかかわらず、彼らは成功した。)
- “We had little time. Notwithstanding, we managed to finish the project.”(私たちはほとんど時間がなかった。それにもかかわらず、私たちはプロジェクトを終わらせることができた。)
3. notwithstanding の注意点
- フォーマルな表現:notwithstanding は、日常会話よりも、ビジネス文書や法律文書などのフォーマルな文脈でよく使われます。
- 類似表現との違い:
- despite, in spite of:notwithstanding と同様に「~にもかかわらず」という意味ですが、より一般的な表現です。
- however, nevertheless:notwithstanding と同様に「それにもかかわらず」という意味ですが、文法的な用法が異なります。
4. 類似表現
- despite:~にもかかわらず
- in spite of:~にもかかわらず
- however:しかしながら
- nevertheless:それにもかかわらず
これらの表現も、notwithstanding と同様に、ある事実や状況が別の事実や状況を妨げないことを示す際に使われますが、ニュアンスや用法が異なる場合があります。
5. まとめ
notwithstanding は、フォーマルな文脈で、ある事実や状況が別の事実や状況を妨げないことを示す際に用いられる便利な単語です。前置詞と副詞の用法を理解し、文脈に合わせて適切に使い分けましょう。
notwithstandingの類似表現について知ろう
英語の「notwithstanding」は、主に「~にもかかわらず」という意味を持つ前置詞または副詞であり、フォーマルな文脈で用いられます。この単語の類似表現としては、以下のようなものが挙げられます。
1. 前置詞としての notwithstanding の類似表現
- despite:
- 意味:「~にもかかわらず」
- 用法:notwithstanding と同様に、ある事実や状況が別の事実や状況を妨げないことを示します。
- 例文:”Despite the rain, the event will proceed.”(雨にもかかわらず、イベントは続行されます。)
- ニュアンス:notwithstanding よりも一般的な表現であり、日常会話でもよく使われます。
- in spite of:
- 意味:「~にもかかわらず」
- 用法:despite とほぼ同じ意味で使われます。
- 例文:”In spite of their differences, they remained friends.”(彼らの意見の相違にもかかわらず、彼らは友人であり続けた。)
- ニュアンス:despite と同様に、notwithstanding よりも一般的な表現です。
2. 副詞としての notwithstanding の類似表現
- however:
- 意味:「しかしながら」
- 用法:前の文や節で述べられたことと対比的な内容を述べる際に使われます。
- 例文:”They faced many challenges. However, they succeeded.”(彼らは多くの困難に直面した。しかしながら、彼らは成功した。)
- ニュアンス:notwithstanding よりも一般的な表現であり、文頭や文中でよく使われます。
- nevertheless:
- 意味:「それにもかかわらず」
- 用法:notwithstanding と同様に、前の文や節で述べられたことにもかかわらず、次の文や節が成り立つことを示します。
- 例文:”We had little time. Nevertheless, we managed to finish the project.”(私たちはほとんど時間がなかった。それにもかかわらず、私たちはプロジェクトを終わらせることができた。)
- ニュアンス:notwithstanding とほぼ同じ意味で使われますが、ややフォーマルな響きがあります。
3. その他
- although / though / even though:
- 意味:「~にもかかわらず」
- 用法:従属接続詞であり、節を導きます。
- 例文:”Although it was raining, the event proceeded.”(雨が降っていたにもかかわらず、イベントは続行された。)
- ニュアンス:notwithstanding よりも一般的な表現であり、日常会話でもよく使われます。
4. 使い分けのポイント
- notwithstanding は、フォーマルな文脈でよく使われます。
- despite, in spite of は、notwithstanding よりも一般的な表現であり、日常会話でもよく使われます。
- however, nevertheless は、notwithstanding と同様に「それにもかかわらず」という意味ですが、文法的な用法が異なります。
- although, though, even though は、従属接続詞であり、節を導きます。
「notwithstanding」の類似表現一覧表
意味 | 類似表現 | ニュアンスの違い | 例文 |
---|---|---|---|
~にもかかわらず | despite | notwithstandingよりも一般的な表現、日常会話でもよく使われる | Despite the rain, the event will proceed. (雨にもかかわらず、イベントは続行されます。) |
~にもかかわらず | in spite of | despiteとほぼ同じ意味、notwithstandingよりも一般的な表現、日常会話でもよく使われる | In spite of their differences, they remained friends. (彼らの意見の相違にもかかわらず、彼らは友人であり続けた。) |
しかしながら | however | notwithstandingよりも一般的な表現、文頭や文中でよく使われる | They faced many challenges. However, they succeeded. (彼らは多くの困難に直面した。しかしながら、彼らは成功した。) |
それにもかかわらず | nevertheless | notwithstandingとほぼ同じ意味、ややフォーマルな響き | We had little time. Nevertheless, we managed to finish the project. (私たちはほとんど時間がなかった。それにもかかわらず、私たちはプロジェクトを終わらせることができた。) |
~にもかかわらず | although / though / even though | notwithstandingよりも一般的な表現、日常会話でもよく使われる、従属接続詞であり節を導く | Although it was raining, the event proceeded. (雨が降っていたにもかかわらず、イベントは続行された。) |
ポイント
- 「notwithstanding」は、フォーマルな文脈でよく使われます。
- 「despite」「in spite of」は、notwithstandingよりも一般的な表現であり、日常会話でもよく使われます。
- 「however」「nevertheless」は、notwithstandingと同様に「それにもかかわらず」という意味ですが、文法的な用法が異なります。
- 「although」「though」「even though」は、従属接続詞であり、節を導きます。
notwithstandingの比喩表現について知ろう
「notwithstanding」は、フォーマルな文脈で「~にもかかわらず」という意味で使われる単語であり、比喩表現としてはあまり一般的ではありません。しかし、その意味合いを拡張して、比喩的に用いることは可能です。
1. 困難や障害を乗り越える様子
- 「Notwithstanding the raging storm of criticism, he stood firm on his principles.」
- この表現は、彼が激しい批判の嵐にもかかわらず、自身の信念を貫き通した様子を強調しています。
- 「 raging storm of criticism(激しい批判の嵐)」という比喩を使うことで、彼が直面した困難の大きさを強調し、彼の意志の強さを際立たせています。
- 「Notwithstanding the mountains of paperwork, she completed the task on time.」
- この表現は、彼女が山のような書類作業にもかかわらず、時間通りに仕事を終えた様子を強調しています。
- 「mountains of paperwork(山のような書類作業)」という比喩を使うことで、彼女が乗り越えた障害の大きさを強調し、彼女の努力を称えています。
2. 予期せぬ事態にも動じない様子
- 「Notwithstanding the sudden earthquake, the building remained standing.」
- この表現は、建物が突然の地震にもかかわらず、倒壊せずに立っていた様子を強調しています。
- 「sudden earthquake(突然の地震)」という比喩を使うことで、予期せぬ事態の大きさを強調し、建物の頑丈さを際立たせています。
- 「Notwithstanding the flood of emotions, she maintained her composure.」
- この表現は、彼女が感情の洪水にもかかわらず、冷静さを保った様子を強調しています。
- 「flood of emotions(感情の洪水)」という比喩を使うことで、感情の激しさを強調し、彼女の自制心を際立たせています。
これらの比喩表現は、「notwithstanding」を使うことで、困難や障害、予期せぬ事態にも動じない様子を強調し、より強い印象を与えることができます。
問題 1: 次の文の ( ) に最も適切な語句を選びましょう。
- ( ) the rain, the event will proceed. (a) Despite (b) Notwithstanding (c) In spite of (d) All of the above
- They faced many challenges. ( ), they succeeded. (a) However (b) Nevertheless (c) Notwithstanding (d) All of the above
- ( ) their differences, they remained friends. (a) Despite (b) Notwithstanding (c) In spite of (d) All of the above
- We had little time. ( ), we managed to finish the project. (a) However (b) Nevertheless (c) Notwithstanding (d) All of the above
- ( ) it was raining, the event proceeded. (a) Although (b) Though (c) Even though (d) All of the above
解答
- (d)
- (d)
- (d)
- (d)
- (d)
問題 2: 次の文を日本語に訳しましょう。
- Notwithstanding the rain, the event will proceed.
- They faced many challenges. Notwithstanding, they succeeded.
- In spite of their differences, they remained friends.
- We had little time. Nevertheless, we managed to finish the project.
- Although it was raining, the event proceeded.
解答
- 雨にもかかわらず、イベントは続行されます。
- 彼らは多くの困難に直面した。それにもかかわらず、彼らは成功した。
- 彼らの意見の相違にもかかわらず、彼らは友人であり続けた。
- 私たちはほとんど時間がなかった。それにもかかわらず、私たちはプロジェクトを終わらせることができた。
- 雨が降っていたにもかかわらず、イベントは続行された。
問題 3: 次の日本語の文を英語に訳しましょう。
- 雨にもかかわらず、イベントは続行されます。
- 彼らは多くの困難に直面した。それにもかかわらず、彼らは成功した。
- 彼らの意見の相違にもかかわらず、彼らは友人であり続けた。
- 私たちはほとんど時間がなかった。それにもかかわらず、私たちはプロジェクトを終わらせることができた。
- 雨が降っていたにもかかわらず、イベントは続行された。
解答
- Notwithstanding the rain, the event will proceed.
- They faced many challenges. Notwithstanding, they succeeded.
- In spite of their differences, they remained friends.
- We had little time. Nevertheless, we managed to finish the project.
- Although it was raining, the event proceeded.
問題 4: 次の文の誤りを訂正しましょう。
- Despite of the rain, the event will proceed.
- They faced many challenges. However, they succeeded.
- In spite their differences, they remained friends.
- We had little time. However, we managed to finish the project.
- Although the rain, the event proceeded.
解答
- Despite the rain, the event will proceed.
- They faced many challenges. Nevertheless, they succeeded.
- In spite of their differences, they remained friends.
- We had little time. Nevertheless, we managed to finish the project.
- Although it was raining, the event proceeded.
問題 5: 次の文を ( ) 内の指示に従って書き換えましょう。
- Despite the rain, the event will proceed. (notwithstanding を使って)
- They faced many challenges. Nevertheless, they succeeded. (notwithstanding を使って)
- In spite of their differences, they remained friends. (notwithstanding を使って)
- We had little time. However, we managed to finish the project. (notwithstanding を使って)
- Even though it was raining, the event proceeded. (notwithstanding を使って)
解答
- Notwithstanding the rain, the event will proceed.
- They faced many challenges. Notwithstanding, they succeeded.
- Notwithstanding their differences, they remained friends.
- We had little time. Notwithstanding, we managed to finish the project.
- Notwithstanding the rain, the event proceeded.
ポイント:
- 「notwithstanding」は、フォーマルな文脈で使われることを理解しましょう。
- 類似表現との違いを理解し、文脈に合わせて使い分けられるようにしましょう。
- 前置詞と副詞の用法を使い分けられるようにしましょう。