【speak:動詞】”speak”とは?類似表現・比喩表現を知りイメージをつかもう!(練習問題付き)

speakの基本について知ろう

「speak」は、主に「話す」「言葉を話す」「(ある言語を)話す」といった意味を持つ動詞です。口を使って言葉を発する行為や、特定の言語を操る能力を表します。

「speak」の基本的な意味と使い方

  1. 話す、言葉を話す (to say words aloud):
    • 口を使って音を発し、意思や情報を伝達する行為を指します。
    • 例: “Please speak clearly.” (はっきりと話してください。)
    • 例: “I need to speak to you for a moment.” (少しあなたと話す必要があります。)
    • 例: “He couldn’t speak because he was too nervous.” (彼は緊張しすぎて話せませんでした。)
  2. (ある言語を)話す (to know and be able to use a language):
    • 特定の言語を理解し、使う能力があることを示します。
    • 例: “Do you speak English?” (英語を話せますか?)
    • 例: “She speaks fluent French.” (彼女は流暢なフランス語を話します。)
    • 例: “He can speak three languages.” (彼は3つの言語を話すことができます。)
  3. (~について)話す、述べる (to talk about something):
    • 特定の話題や事柄について言葉で説明したり、意見を述べたりする意味合いです。
    • 例: “Let’s speak about our plans for the weekend.” (週末の計画について話しましょう。)
    • 例: “The professor spoke on the importance of education.” (教授は教育の重要性について述べました。)
    • 例: “Can I speak to the manager?” (マネージャーと話せますか?)

「speak」の文法的な特徴

  • 「speak」は自動詞としても他動詞としても使われます。
    • 自動詞: 目的語を直接取りません。例: “He speaks quickly.” (彼は早口で話す。)
    • 他動詞: 目的語を直接取ります。例: “She speaks English.” (彼女は英語を話す。)
    • ただし、「speak to/with + 人」のように前置詞を伴って人を目的語とすることが多いです。例: “I need to speak to you.” (あなたと話す必要があります。)
    • また、「speak about/of + 事柄」のように前置詞を伴って話題を示すこともあります。例: “They were speaking about the weather.” (彼らは天気について話していました。)

「speak」に関連する表現

  • speak up: (聞き取りにくい時に)もっと大きな声で話す、意見をはっきりと言う
    • 例: “Could you speak up? I can’t hear you clearly.” (もっと大きな声で話していただけますか?よく聞こえません。)
    • 例: “It’s important to speak up for what you believe in.” (自分が信じることのために声を上げることは重要です。)
  • speak for oneself: 自分の意見を言う、自分のことで責任を持つ
    • 例: “I can speak for myself, thank you.” (自分のことは自分で言えます、ありがとう。)
  • speak volumes: (言葉ではなく)雄弁に物語る、はっきりと示す
    • 例: “Her silence spoke volumes.” (彼女の沈黙は多くを物語っていた。)
  • speak one’s mind: 率直に意見を言う
    • 例: “He always speaks his mind, even if it’s unpopular.” (彼はたとえ不人気でも、いつも率直に意見を言う。)
  • speak highly/well of someone: ~を高く評価する、褒める
    • 例: “My boss speaks highly of your work.” (私の上司はあなたの仕事を高く評価しています。)
  • speak ill of someone: ~の悪口を言う
    • 例: “It’s not nice to speak ill of others behind their backs.” (陰で他人の悪口を言うのは良くありません。)

「speak」と似た意味を持つ言葉 (類義語)

  • talk: 一般的な「話す」という意味で、「speak」よりもくだけた印象があります。
  • say: 具体的な言葉や内容を伝えることに重点があります。「~と言う」。
  • tell: 物語や情報を伝える意味合いが強いです。「~に話す」「~を伝える」。
  • utter: (声や音を)発する、口にする。やや硬い表現です。
  • communicate: 意思疎通をする、伝える。言葉以外も含む広い意味を持ちます。

speakの類似表現について知ろう

「speak」の類似表現について、ニュアンスごとに詳しくご説明しますね。

1.一般的な「話す」に近い表現

  • talk: 「話す」の最も一般的な言葉で、「speak」よりもくだけた日常会話でよく使われます。フォーマルな場面では「speak」が好まれる傾向があります。
    • 例: “We talked for hours.” (私たちは何時間も話した。)
    • 例: “Let’s talk about it later.” (それについては後で話しましょう。)
  • chat: 「おしゃべりする」「雑談する」という意味で、より気軽で友好的な会話を指します。
    • 例: “They were chatting about their holidays.” (彼らは休暇についておしゃべりしていた。)
    • 例: “We had a nice chat over coffee.” (コーヒーを飲みながら楽しいおしゃべりをした。)
  • converse: 「会話する」「話し合う」という意味で、「talk」よりもややフォーマルで、意見交換や議論を含む場合があります。
    • 例: “The diplomats conversed for over an hour.” (外交官たちは1時間以上会話した。)
    • 例: “We need to converse about the new policy.” (新しい方針について話し合う必要があります。)

2.「言う」「述べる」に近い表現

  • say: 具体的な言葉や内容を伝えることに重点を置いた表現です。「~と言う」。
    • 例: “He said hello.” (彼はこんにちはと言った。)
    • 例: “What did she say?” (彼女は何と言いましたか?)
  • state: 意見や事実を明確に述べる、表明するという意味で、ややフォーマルな印象です。
    • 例: “The report stated that the economy was improving.” (報告書は経済が改善していると述べた。)
    • 例: “He stated his opinion clearly.” (彼は自分の意見を明確に述べた。)
  • mention: さらっと言及する、軽く触れるという意味です。
    • 例: “She mentioned that she was tired.” (彼女は疲れていると mention した。)
    • 例: “Did he mention anything about the meeting?” (彼は会議について何か言及しましたか?)
  • remark: 短い意見や感想を述べるという意味です。
    • 例: “He remarked on the beautiful scenery.” (彼は美しい景色について感想を述べた。)
    • 例: “She made a funny remark.” (彼女は面白いことを言った。)

3.「伝える」「知らせる」に近い表現

  • tell: 情報や物語を人に伝えるという意味合いが強いです。「~に話す」「~を伝える」。
    • 例: “Please tell me what happened.” (何が起こったのか教えてください。)
    • 例: “She told a funny story.” (彼女は面白い話をした。)
  • inform: 正式な情報や重要な事実を伝えるという意味で、ややフォーマルな印象です。
    • 例: “We need to inform the clients about the delay.” (顧客に遅延について知らせる必要があります。)
    • 例: “He was informed of the decision.” (彼はその決定について知らされた。)
  • notify: 公式な通知や警告をするという意味合いがあります。
    • 例: “The company will notify you of the results.” (会社は結果をあなたに通知します。)
    • 例: “They were notified of the emergency.” (彼らは緊急事態について通知された。)

4.「発言する」「演説する」に近い表現

  • address: 特定の聴衆に向けて話す、演説するという意味で、ややフォーマルな印象です。
    • 例: “The president will address the nation tonight.” (大統領は今夜、国民に向けて演説する。)
    • 例: “He addressed the issue of climate change.” (彼は気候変動の問題について述べた。)
  • lecture: 講義をする、講演するという意味で、教育的な内容を含むことが多いです。
    • 例: “The professor lectured on ancient history.” (教授は古代史について講義をした。)
    • 例: “He gave an interesting lecture.” (彼は興味深い講演をした。)

5.声に出す、発音する意味合いの表現

  • utter: (声や音を)発する、口にするという意味で、やや硬い表現です。
    • 例: “She didn’t utter a single word.” (彼女は一言も発しなかった。)
    • 例: “He uttered a cry of pain.” (彼は痛みの叫びを発した。)
  • pronounce: 単語や音を正しく発音するという意味です。
    • 例: “How do you pronounce this word?” (この単語はどう発音しますか?)
    • 例: “His English is well pronounced.” (彼の英語は発音が良い。)

speakのイディオムを知ろう

「speak」を使ったイディオム(idiom:慣用句)をご紹介します。これらのイディオムは、単語それぞれの意味からは推測しにくい、特別な意味を持つ表現です。

「speak」のイディオム

  1. speak one’s mind: 率直に意見を言う、思っていることをはっきりと言う
    • 意味: 遠慮せずに自分の考えや感情を言葉に出すこと。
    • 例文: He always speaks his mind, even if it’s unpopular. (彼はたとえ不人気でも、いつも率直に意見を言う。)
    • 例文: Don’t be afraid to speak your mind during the meeting. (会議中、遠慮せずに自分の意見を言ってください。)
  2. speak volumes: (言葉ではなく)雄弁に物語る、はっきりと示す
    • 意味: 言葉を使わずに、態度や状況が何かを強く示唆すること。
    • 例文: Her silence spoke volumes about her disappointment. (彼女の沈黙は、彼女の失望を雄弁に物語っていた。)
    • 例文: The empty stadium speaks volumes about the team’s poor performance. (その空っぽのスタジアムは、チームの不調をはっきりと示している。)
  3. speak for itself: 自明である、説明するまでもない
    • 意味: 事実や結果が明白で、言葉による説明を必要としないこと。
    • 例文: The success of the project speaks for itself. (そのプロジェクトの成功は自明である。)
    • 例文: The quality of the work speaks for itself. (その仕事の質は説明するまでもない。)
  4. speak highly/well of someone: ~を高く評価する、褒める
    • 意味: 人の能力や性格などを良い評価で話すこと。
    • 例文: My boss always speaks highly of your work ethic. (私の上司はいつもあなたの仕事ぶりを高く評価しています。)
    • 例文: Everyone speaks well of her kindness and generosity. (誰もが彼女の優しさと寛大さを褒めている。)
  5. speak ill of someone: ~の悪口を言う、~について悪く言う
    • 意味: 人の欠点や悪い行いなどを話すこと。
    • 例文: It’s not polite to speak ill of others behind their backs. (陰で他人の悪口を言うのは礼儀正しくありません。)
    • 例文: Even when criticized, he never spoke ill of his opponents. (批判された時でさえ、彼は決して対戦相手の悪口を言わなかった。)
  6. speak up:
    • (聞き取りにくい時に)もっと大きな声で話す
      • 例文: Could you speak up a little? I can’t hear you clearly. (もう少し大きな声で話していただけますか?よく聞こえません。)
    • (意見や権利などを)はっきりと言う、声を上げる
      • 例文: It’s important to speak up when you see something wrong. (何か間違っていることを見たら、声を上げることが大切です。)
  7. speak with forked tongue: 二枚舌を使う、嘘をつく
    • 意味: 本心とは異なることを言う、人を欺くこと。
    • 例文: I don’t trust him; I think he speaks with forked tongue. (私は彼を信用していません。彼は二枚舌を使っていると思います。)

speakのコロケーションを確認しよう

「speak」のコロケーション(collocation)について、つまり「speak」とよく一緒に使われる単語やフレーズを、意味合いごとにご紹介しますね。

1.「話す」「言葉を話す」のコロケーション

  • speak + 副詞:
    • speak clearly (はっきりと話す)
    • speak softly (優しく話す)
    • speak loudly (大きな声で話す)
    • speak quickly (早口で話す)
    • speak slowly (ゆっくり話す)
    • speak fluently (流暢に話す)
    • speak directly (直接話す)
    • speak frankly (率直に話す)
  • speak + 前置詞句:
    • speak in English (英語で話す)
    • speak in a low voice (低い声で話す)
    • speak in a loud voice (大きな声で話す)
    • speak on the phone (電話で話す)
    • speak from experience (経験に基づいて話す)
    • speak from the heart (心から話す)

2.「(ある言語を)話す」のコロケーション

  • speak + 言語:
    • speak English (英語を話す)
    • speak Japanese (日本語を話す)
    • speak French (フランス語を話す)
    • speak Spanish (スペイン語を話す)
    • speak a language (言語を話す)
    • speak several languages (いくつかの言語を話す)

3.「(~について)話す、述べる」のコロケーション

  • speak about + 名詞/代名詞/動名詞:
    • speak about the weather (天気について話す)
    • speak about the problem (問題について話す)
    • speak about their experiences (彼らの経験について話す)
    • speak about the importance of something (~の重要性について話す)
    • speak about what happened (何が起こったかについて話す)
  • speak of + 名詞/代名詞/動名詞: (speak about よりややフォーマル)
    • speak of the devil (噂をすれば影)
    • speak of the future (将来について語る)
    • speak of his achievements (彼の業績について述べる)
  • speak to + 人: (人に話しかける、~に話す)
    • speak to a manager (マネージャーに話す)
    • speak to a representative (担当者に話す)
    • speak to the audience (聴衆に話す)
    • speak to someone directly (誰かに直接話す)
  • speak with + 人: (人と話す、~と話をする)
    • speak with a colleague (同僚と話す)
    • speak with a friend (友達と話す)
    • speak with the teacher (先生と話す)

4.「意見や感情を述べる」のコロケーション

  • speak one’s mind: 率直に意見を言う
  • speak the truth: 真実を話す
  • speak one’s feelings: 自分の気持ちを話す
  • speak in favor of something: ~に賛成して話す
  • speak against something: ~に反対して話す

5.その他のコロケーション

  • public speaking: スピーチ、人前で話すこと
  • guest speaker: ゲストスピーカー、講演者
  • keynote speaker: 基調講演者

speakに関連する練習問題に挑戦しよう

「speak」に関する英文和訳と和文英訳の練習問題を10問ずつ作成しました。ぜひ挑戦してみてください。

【英文和訳】以下の英文を日本語に訳してください。(10問)

  1. She speaks fluent Spanish.
  2. Could you speak up a little? I can’t hear you very well.
  3. The evidence speaks for itself.
  4. He always speaks his mind, which can sometimes cause problems.
  5. The guest speaker spoke about the future of technology.
  6. I need to speak to the manager about this issue.
  7. They were speaking in hushed tones so as not to disturb anyone.
  8. Her eyes spoke volumes about her sadness.
  9. He tried to speak, but no words came out.
  10. The report speaks highly of the company’s recent performance.

【和文英訳】以下の日本語を英文に訳してください。(10問)

  1. 彼は日本語と英語を話します。
  2. 彼女は自分の意見をはっきりと述べました。
  3. その結果は説明するまでもないでしょう。
  4. 私は彼にもっとゆっくり話すように頼みました。
  5. 彼らはその計画について熱心に話し合っていました。
  6. 彼女の笑顔は優しさを物語っていました。
  7. 彼はその会議で重要な問題について述べました。
  8. もう少し大きな声で話していただけますか?
  9. 彼は緊張のあまり言葉が出ませんでした。
  10. 彼女はいつも友達の悪口を言います。

解答

【英文和訳】

  1. 彼女は流暢なスペイン語を話します。
  2. もう少し大きな声で話していただけますか?あまりよく聞こえません。
  3. 証拠は自明である。
  4. 彼はいつも率直に意見を言うので、時々問題を引き起こすことがあります。
  5. ゲストスピーカーはテクノロジーの未来について話しました。
  6. この件についてマネージャーと話す必要があります。
  7. 彼らは誰にも迷惑をかけないように、ひそひそ声で話していました。
  8. 彼女の目は悲しみを雄弁に物語っていました。
  9. 彼は話そうとしたが、言葉が出なかった。
  10. その報告書は、会社の最近の業績を高く評価しています。

【和文英訳】

  1. He speaks Japanese and English.
  2. She spoke her mind clearly. / She stated her opinion clearly.
  3. The result will speak for itself.
  4. I asked him to speak more slowly.
  5. They were speaking enthusiastically about the plan.
  6. Her smile spoke of kindness.
  7. He spoke about an important issue at the meeting. / He addressed an important issue at the meeting.
  8. Could you speak up a little more?
  9. He was so nervous that he couldn’t speak.
  10. She always speaks ill of her friends.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA