【rip:動詞・名詞】”rip”とは?基礎を学び、類似表現との違いや”rip”を使ったイディオムを知りイメージをつかもう!(練習問題付き)

「rip」は、文脈によって意味が大きく異なる単語です。以下の例文を確認てイメージをつかみましょう

  1. 引き裂く、裂く
    • 何かを力強く、勢いよく裂くことを意味します。
      • 例: He ripped the paper in half. (彼は紙を真っ二つに引き裂いた。)
    • 類義語: tear, rend
  2. (服などが) 破れる
    • 意図せず、服などが破れることを意味します。
      • 例: My jeans ripped when I fell. (転んだ時にジーンズが破れた。)

名詞「rip」

  1. 裂け目、破れ
    • 物が裂けた結果できた、裂け目や破れを意味します。
      • 例: There’s a rip in my shirt. (シャツに裂け目がある。)
  2. (俗語) 詐欺、ぼったくり
    • 何かを不当に高い値段で買わされたり、騙されたりすることを意味するスラングです。
      • 例: That store is a rip-off. (あの店はぼったくりだ。)

「R.I.P.」について

  • 「R.I.P.」は、「Rest In Peace」の略で、「安らかに眠れ」という意味です。
    • 主に亡くなった人への追悼の言葉として使われます。
    • 近年では、スラングとして、物が壊れたり、楽しい時間が終わったりした時に、残念な気持ちを表す際にも使われます。
      • 例: RIP to my phone. (私のスマホ、安らかに眠れ。→スマホが壊れて残念だ。)

「rip」と「tear」の違い

  • どちらも「引き裂く」という意味ですが、ニュアンスが異なります。
    • 「rip」は、力強く、勢いよく引き裂くイメージです。
    • 「tear」は、一般的に物を裂く際に使いますが、ニュアンスはやや柔らかいです。

ripの類似表現について知ろう

「rip」の類似表現は、動詞と名詞で意味が異なるため、それぞれについて解説します。

動詞「rip」の類似表現

  1. tear:
    • 「rip」と同様に「引き裂く」という意味ですが、より一般的な表現です。
    • 「rip」よりも力を入れずに、何かを裂くニュアンスがあります。
    • 例: He tore the letter into pieces. (彼は手紙を細かく引き裂いた。)
  2. rend:
    • 「tear」よりも古風で、文学的な表現です。
    • 感情的な激しさや、破壊的な力を伴う引き裂く行為に使われます。
    • 例: The explosion rent the air. (爆発が空気を引き裂いた。)
  3. split:
    • 長い方向に裂け目を入れることを意味します。
    • 木材や布などを縦に裂く際に使われます。
    • 例: He split the log in half. (彼は丸太を真っ二つに裂いた。)
  4. shred:
    • 細かく切り刻むことを意味します。
    • 紙や布などを細かく裂く際に使われます。
    • 例: She shredded the documents. (彼女は書類を細かく切り刻んだ。)
  5. burst:
    • 破裂することを意味します。
    • 風船や袋などが破裂する際に使われます。
    • 例: The balloon burst with a loud bang. (風船が大きな音を立てて破裂した。)

名詞「rip」の類似表現

  1. tear:
    • 「rip」と同様に「裂け目」という意味ですが、より一般的な表現です。
    • 服や紙などの小さな裂け目を表す際に使われます。
    • 例: There’s a tear in my jeans. (ジーンズに裂け目がある。)
  2. rent:
    • 大きな裂け目や、激しい力でできた裂け目を意味します。
    • 布やカーテンなどの大きな裂け目を表す際に使われます。
    • 例: There was a large rent in the curtain. (カーテンに大きな裂け目があった。)
  3. split:
    • 長い方向にできた裂け目を意味します。
    • 木材や布などの縦方向の裂け目を表す際に使われます。
    • 例: There’s a split in the wooden board. (木の板に縦方向の裂け目がある。)
  4. hole:
    • 穴や隙間を意味します。
    • 服や壁などにできた穴を表す際に使われます。
    • 例: There’s a hole in my sock. (靴下に穴が開いている。)
  5. gash:
    • 深く、長い切り傷を意味します。
    • 皮膚や布などにできた深い切り傷を表す際に使われます。
    • 例: He had a deep gash on his arm. (彼は腕に深い切り傷を負っていた。)

動詞「rip」の類似表現一覧

類似表現意味ニュアンス
tear引き裂く一般的な表現、力を入れずに裂くHe tore the letter into pieces. (彼は手紙を細かく引き裂いた。)
rend引き裂く古風、文学的、感情的な激しさや破壊的な力を伴うThe explosion rent the air. (爆発が空気を引き裂いた。)
split裂く長い方向に裂け目を入れるHe split the log in half. (彼は丸太を真っ二つに裂いた。)
shred切り刻む細かく裂くShe shredded the documents. (彼女は書類を細かく切り刻んだ。)
burst破裂する勢いよく破裂するThe balloon burst with a loud bang. (風船が大きな音を立てて破裂した。)

名詞「rip」の類似表現一覧

類似表現意味ニュアンス
tear裂け目一般的な表現、小さな裂け目There’s a tear in my jeans. (ジーンズに裂け目がある。)
rent裂け目大きな裂け目、激しい力でできた裂け目There was a large rent in the curtain. (カーテンに大きな裂け目があった。)
split裂け目長い方向にできた裂け目There’s a split in the wooden board. (木の板に縦方向の裂け目がある。)
hole穴や隙間There’s a hole in my sock. (靴下に穴が開いている。)
gash切り傷深く、長い切り傷He had a deep gash on his arm. (彼は腕に深い切り傷を負っていた。)

ripのイディオムについて知ろう

「rip」を使ったイディオムはいくつか存在します。代表的なものを以下に解説します。

1. rip off

  • 意味: ぼったくる、だまし取る
  • 解説: 不当に高い値段を請求したり、人を騙して金銭や物を奪い取ることを意味します。
    • 例: “That store is a rip-off.” (あの店はぼったくりだ。)
    • 例: “They ripped him off for his entire savings.” (彼らは彼の貯金をすべてだまし取った。)

2. rip someone off

  • 意味: (人を) だます、ぼったくる
  • 解説: 上記の「rip off」に人を目的語として加えた形です。
    • 例: “Don’t let them rip you off.” (彼らに騙されないようにね。)

3. rip into someone

  • 意味: (人を) 激しく非難する、酷評する
  • 解説: 人を容赦なく攻撃したり、批判したりすることを意味します。
    • 例: “The boss ripped into him for being late.” (上司は彼が遅刻したことを激しく非難した。)

4. rip through something

  • 意味: (場所・物を) 勢いよく通り抜ける、突き進む
  • 解説: 勢いよく、何かを通り抜けたり、突き進んだりすることを意味します。
    • 例: “The tornado ripped through the town.” (竜巻が町を勢いよく通り抜けた。)

5. let rip

  • 意味: (感情などを) 爆発させる、爆発的に表現する
  • 解説: 抑えていた感情やエネルギーなどを爆発的に表現することを意味します。
    • 例: “He let rip with a string of insults.” (彼は罵詈雑言を爆発させた。)

6. rip off a deal

  • 意味: 取引を台無しにする、破談にする
  • 解説: 交渉や契約などを、一方的に破棄したり、台無しにしたりすることを意味します。
    • 例: “He ripped off the deal at the last minute.” (彼は土壇場で取引を破談にした。)

7. rip a strip off someone

  • 意味: (人を) 厳しく叱責する、酷評する
  • 解説: 人を激しく叱ったり、酷評したりすることを意味します。
    • 例: “The teacher ripped a strip off the students for cheating.” (先生はカンニングをした生徒たちを厳しく叱責した。)

8. rip it up

  • 意味: 大騒ぎする、盛り上がる
  • 解説: パーティーやイベントなどで、大いに盛り上がったり、騒いだりすることを意味します。
    • 例: “The band ripped it up on stage.” (バンドはステージで大いに盛り上がった。)

9. rip through the gears

  • 意味: (車などが) 勢いよく加速する
  • 解説: 車などが勢いよく加速することを意味します。
    • 例: “He ripped through the gears and sped away.” (彼は勢いよく加速して走り去った。)

10. rip someone to shreds

  • 意味: (人を) 徹底的に批判する、酷評する
  • 解説: 人を容赦なく、徹底的に批判したり、酷評したりすることを意味します。
    • 例: “The critics ripped the movie to shreds.” (批評家たちはその映画を徹底的に酷評した。)

ripを含めた、和文英訳と英文和訳に挑戦しよう

英文和訳問題

  1. The wind ripped the flag off the pole.
  2. There’s a rip in my favorite jeans.
  3. He ripped into his opponent during the debate.
  4. The company ripped off its customers with overpriced products.
  5. They decided to rip up the old contract.
  6. The news ripped through the city like wildfire.
  7. She ripped apart the article in her blog post.
  8. The storm ripped through the coastal town.
  9. He let rip with a string of insults.
  10. The critics ripped the new play to shreds.

和文英訳問題

  1. 彼は怒って手紙を細かく引き裂いた。
  2. 私のシャツに大きな裂け目がある。
  3. 上司は彼が遅刻したことを激しく非難した。
  4. その店は観光客をぼったくっている。
  5. 彼らは古い契約を破棄することにした。
  6. 噂は瞬く間に町中に広まった。
  7. 彼女はその映画を徹底的に酷評した。
  8. 津波が海岸沿いの町を破壊した。
  9. 彼は罵詈雑言を浴びせた。
  10. 批評家たちはその新しいミュージカルを酷評した。

英文和訳問題 解答

  1. 風が旗をポールから引き裂いた。
  2. 私のお気に入りのジーンズに裂け目がある。
  3. 彼は討論中に相手を激しく非難した。
  4. その会社は高すぎる値段の製品で顧客をぼったくった。
  5. 彼らは古い契約を破棄することにした。
  6. そのニュースは野火のように街中に広がった。
  7. 彼女はブログ記事でその記事を酷評した。
  8. 嵐が沿岸の町を破壊した。
  9. 彼は罵詈雑言を浴びせた。
  10. 批評家たちはその新しい劇を徹底的に酷評した。

和文英訳問題 解答

  1. He ripped the letter into small pieces in anger.
  2. There is a big rip in my shirt.
  3. The boss ripped into him for being late.
  4. That store rips off tourists.
  5. They decided to rip up the old contract.
  6. The rumor ripped through the town in no time.
  7. She ripped the movie apart in her review.
  8. The tsunami ripped through the coastal town.
  9. He let rip with a stream of insults.
  10. The critics ripped the new musical to shreds.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA